وقتی بازار نشر نحیف‌تر می‌شود
  1. خبری
  2. همه خبرها
  3. ایسنا
  4. فرهنگ
وقتی بازار نشر نحیف‌تر می‌شود

وقتی بازار نشر نحیف‌تر می‌شود

ایسناخبرگزاری ایسنا |
علی‌اصغر حداد با اعتقاد به این‌که در ادبیات ترجمه تحولی ایجاد نشده، از مشکلاتی که به گفته او با ادامه یافتن‌شان مزید بر علت شده و بازار نشر را نحیف‌تر کرده‌اند می‌گوید.

این مترجم در گفت‌وگو با ایسنا، درباره وضعیت ادبیات ترجمه در سال ۹۷، اظهار کرد: در سال ۹۷ هم تحول خاصی در ترجمه رخ نداده و وضعیت مثل سال‌های پیش بوده است. عام‌ترین و مهم‌ترین و آزاردهنده‌ترین مشکلات ادبیات هم ارشاد و ممیزی آن بوده است. بعد از آن هم مشکلات گرانی، که شامل حال کتاب و آثار ادبی هم بوده و مزید بر علت شده و بازار نشر کتاب را نحیف‌تر از آن‌چه بود، کرده است.

حداد همچنین در پاسخ به سوالی درباره میزان استقبال مخاطبان با توجه به وضعیت امسال نشر، گفت: استقبال مخاطبان دقیقا یک امر اقتصادی است. کتاب گران شده و چون گران شده و مردم هم برای نان شب‌شان محتاج‌اند، سمت کتاب نمی‌آیند. اما این به آن معنی نیست که مردم به کتاب توجهی ندارند؛ بلکه توانش را ندارند.

مترجم «مرده‌ها جوان می‌مانند» و «مجموعه نامرئی» همچنین درباره تأثیر وضعیت نشر بر میزان انگیزه و فعالیت مترجمان و نویسندگان بیان کرد: مترجمان و مؤلفان دو دسته‌اند؛ یک عده برای نان شب‌شان کار می‌کنند، در نتیجه در هر شرایطی به ناچار ادامه می‌دهند. عده‌ای دیگر هستند که این کار، آمال و آرزوی‌شان است. آن‌ها چه ارزان بشود و چه گران، چه ارشاد اجازه بدهد و چه اجازه ندهد، کارشان را انجام می‌دهند.

علی‌اصغر حداد در انتها از کتاب مورد پسندی هم که امسال خوانده است نام برد و گفت: همین حالا کتاب «ایوب» جلویم است. این کتاب ترجمه قاسم هاشمی‌نژاد است که صور مختلف داستان «ایوب» را از متون قدیمی ترجمه کرده است؛ کتاب بسیار خوبی است. آثار منوچهر بدیعی هم کتاب‌های خوب و خواندنی‌ای هستند.

خواندن خبر در سایت منبع

در ادامه بخوانید

فیلم | تخریب مجسمه ۲۰۰ ساله برای جمع کردن لایک در اینستاگرام

خبرآنلاینخبرآنلاین8 ساعت قبل

ضیافت الهی

صدا و سیماصدا و سیما17 ساعت قبل
به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما؛ همه مهمانیم، مهمان ماه ضیافت الهی. اذان که می‌گوید هر کس آرزویی دارد و دعایی زیر لب. در این خوان گسترده رمضان همگی آماده می‌شوند برای شب‌های قدر. سفره‌های ساده افطار تمرین خوبی است برای سادگی و صمیمیت و جمع جوانان مومن در شب‌های قدر دیدنی است. در ماه مهمانی خدا سفره‌های خالی را از یاد نبریم و با افطاری دادن دست یکدیگر را بگیریم و با حذف گزینه‌های ضروری به یک افطاری ساده اکتفا کنیم.
ایرناایرنا19 ساعت قبل
به گزارش ایرنا؛ فراخوان نخستین جشنواره ملی حکمت و نیایش از سال گذشته در دو بخش هنری و پژوهی و ادبی منتشر شد و بر اساس اعلام دبیرخانه این جشنواره مهلت ارسال اثر تا ۲۰ اردیبهشت ماه بوده است. «علی توکلی زانیانی»، با ساخت فیلم «تا فردا» از استان چهارمحال و بختیاری (شهرکرد) رتبه سوم را کسب کرد. در بخش نقاشی خط هیات داوران جشنواره در این بخش نیز هیچ اثری را حایز رتبه ندانسته و از «هادی هنردوست» از استان همدان، «عظیم فلاح» از استان تهران و «غلامحسین الطافی» از استان تهران قدردانی کردند. ** فقط به داشتن صحیفه سجادیه و نهج البلاغه در قفسه کتابخانه خود دل خوش کردیممعاون قرآن و عترت وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این آیین اظهار داشت: کتابهای نهج البلاغه و صحیفه را از کودکی شنیده این و اغلب به همین نام بسنده کرده‌ایم. وی با اشاره به برگزاری نخستین جشنواره ملی حکمت و نیایش، اظهار داشت: باید جریان سازی فرهنگی برای خدمتگزاری به این دو کتاب انجام دهیم.
صدا و سیماصدا و سیما23 ساعت قبل
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما به نقل از روابط عمومی شرکت ملی پست، علی اکبر نصرآبادی افزود: همه موضوع‌هایی که برای چاپ تمبر انتخاب می‌شود و به نوعی با مسائل ملی، فرهنگی و اجتماعی کشور ربط دارد باید از شورای عالی تمبر مجوز دریافت کند. وی گفت: تمبر‌های جاری و شخصی که به مناسبت‌های مختلف و در زمان‌های خاص با موضوعات ملی، مذهبی و مناسبتی چاپ می‌شود، همانند تمبر یادگاری دارای ارزش و اعتبار است و شورای عالی تمبر به عنوان تنها مرجع تخصصی تمبر می‌تواند، ضمن نظارت در این زمینه، از سوء استفاده‌های احتمالی نیز جلوگیری کند. نصرآبادی در ادامه به ورود فناوری‌های نوین در عرصه چاپ پرداخت و گفت: دنیا در زمینه ورود فناوری به عرصه تمبر و ایجاد جذابیت‌های بیشتر حرکت کرده است و چنانچه بخواهیم این قابلیت‌ها را در تمبر کشورمان ایجاد کنیم، باید هر چه سریع‌تر زمینه ورود فناوری به کار تولید و چاپ تمبر را فراهم نمائیم. رئیس شورای عالی تمبر درخصوص تولید تمبرینه‌هایی از جنس طلا و نقره نیز گفت: تولید و انتشار این دست آثار به عنوان تمبر، با اصل وجودی این اثر فرهنگی در تضاد است، اما به عنوان اثر هنری در صنایع دستی بسیار خوب است. وی ادامه داد: مواردی، چون لزوم چاپ تمبر در چاپخانه دولتی، دقت در انتخاب رنگ و کاغذ، توزیع و انتشار عادلانه تمبر توسط بخش خصوصی، بکارگیری و جایگزین کردن تمبر به جای نقش تمبر روی مرسوله و پاکات از مهم‌ترین مشکلات این حوزه است. این مقام مسئول افزود: جلوگیری از چاپ بی رویه و رونمایی تمبر شخصی یا اختصاصی با استفاده از تصاویر افراد شاخص فرهنگی، هنری، علمی و موضوعات ملی و کشوری بدون هماهنگی شورای عالی تمبر نیز می‌تواند ضمن افزایش متقاضیان و علاقمندان تمبر در جلب نظر مشترکین تاثیر بسزائی بگذارد. نصرآبادی گفت: مصداق بارز این مشکلات به تمبر نوروز ۱۳۹۸ برمی گردد که بنده به اتفاق دبیر و گرافیست شورا حدود پنج جلسه در سازمان اسناد و کتابخانه ملی با همکاری کارشناسان این کتابخانه به تابلوی مینیاتور با تزیین خط نستعلیق در وصف نوروز از حضرت حافظ برخوردیم که طرح فاخری برای تمبر نوروز به شمار می‌رفت، ولی متاسفانه به رغم برنامه ریزی‌های به عمل آمده برای رونمایی آن با حضور مقامات تراز اول کشور، شاهد رونمایی تمبر دیگری به نام نوروز در قالب تمبر شخصی با حضور مقامات دولتی در صدا و سیما بودیم. رئیس شورای عالی تمبر تصریح کرد: معمولا برای دستیابی به منابع ناب و تایید شده و ایجاد جذابیت، انتخاب موضوع با حضور همکاران شورا و بررسی منابع انجام می‌شود که متاسفانه در تمبر شخصی این ملاحظات کمرنگ است و همین نکته ضربه مهلکی به تمبر یادگاری که در واقع تمبر ملی کشور است وارد نموده و می‌نماید. نصرآبادی افزود: در سال جاری بنا به تصمیم اعضای شورا، ضمن ایجاد تعدیل منطقی در تولید، تعداد موضوعات تمبر افزایش می‌یابد که با تنوع و بهره برداری از فناوری جدید جذابیت و شور و اشتیاق بیشتری در این زمینه ایجاد می‌کند و به رونق تمبر یادگاری نیز کمک می‌کند.

نظرها

اخبار بیشتر