۱۰ترجمه چاپ‌نشده دارم/دو روایت از جنگ انگلستان برای بچه‌های ایران
  1. خبری
  2. همه خبرها
  3. مهر
  4. فرهنگ
۱۰ترجمه چاپ‌نشده دارم/دو روایت از جنگ انگلستان برای بچه‌های ایران

۱۰ترجمه چاپ‌نشده دارم/دو روایت از جنگ انگلستان برای بچه‌های ایران

مهرخبرگزاری مهر |
شهناز صاعلی، مترجم ادبیات کودک و نوجوان می‌گوید فقط ۱۰ کتاب ترجمه‌شده و چاپ‌نشده در یک انتشارات دارد؛ آثاری که چندین سال است تحویل داده شده، ولی منتشر نشده است.

شهناز صاعلی مترجم و نویسنده آثار کودک و نوجوان ضمن اعلام این مطلب، درباره این آثار به خبرنگار مهر گفت: ده کتاب در قالب دو مجموعه ترجمه و آماده انتشار کرده‌ام ولی بعد از گذشت چند سال هنوز منتشر نشده است.

او افزود: یکی از اینها مجموعه‌ای ۸ جلدی است که به نوعی می‌توان آن را در گونه ماجراجویی جای داد. دستانهای این مجموعه حول ۴ بچه می‌گردد که در هر کتاب به سویی می‌روند و شیطنت‌هایی دارند و ماجراهای جالبی برای آنها اتفاق می‌افتد.

به گفته صاعلی این مجموعه ۸ جلدی برای مخاطبان گروه سنی ج و د نوشته شده و آماده انتشار است. وی توضیح داد که این مجموعه را چندین سال پیش ترجمه کرده و اکنون در انتشارات قدیانی در انتظار انتشار است.

او در ادامه درباره یک مجموعه دو جلدی دیگر که آن هم در انتشارات قدیاتی پشت درهای نشر مانده، گفت: یک مجموعه دیگر هم دارم که شامل دو کتاب با عنوان‌های «شب‌بخیر آقای تام» و «بازگشت فاخته» است.

صاعلی درباره این مجموعه دو جلدی توضیح داد: داستانهای این دو کتاب مضمونی تاریخی، اجتماعی و حتی می‌توان گفت سیاسی دارند و به نظرم برای بچه‌ها بسیار جالب هستند. برای مثال کتاب «شب‌بخیر آقای تام» درباره وضعیت جنگ انگلستان است.

این مترجم افزود: در دل جنگ انگلستان بچه‌هایی را که پدر و مادرشان را از دست می‌دهند و به اصطلاح بی‌سرپرست می‌شوند، می‌آورند در روستاها و آنها را به اهالی روستاهایی که از خطرات مستقیم جنگ در امان هستند می‌سپارند. در این داستان ما با سرنوشت پسری آشنا می‌شویم که او را به مردی می‌سپارند که زن و بچه‌اش را از دست داده و بسیار افسرده و تنها و منزوی شده است؛ خود این پسر هم تحت تاثیر یتیم شدن و مصائب دیگر جنگ افسرده و دچار بیماریهای روحی روانی است؛ اما بعد از اینکه این دو به هم می‌رسند احساس عاطفی جالبی بین آنها ایجاد می‌شود و این باعث می‌شود هر دوی آنها شرایط خوب و قبلی خود را به دست بیاورند.

در وبسایت خبری بخوانید: بهترین اخبار فرهنگی ادبی ایران و جهان

به گفته صاعلی «شب‌بخیر آقای تام» داستان بسیار لطیفی است که ما را در اوج سختی‌ها و دشوارهای اجتماعی به امید و احساسات ناب انسانی نوید می‌دهد و تصور من این است که برای بچه‌های ایرانی بسیار جالب و خواندنی خواهد بود.

این مترجم درباره دیگر کتاب ترجمه‌شده و منتشرنشده‌اش اظهار کرد: کتاب دوم این مجموعه هم با عنوان «بازگشت فاخته» درباره جنگ انگلستان است و روایت یک خانواده است که در مخروبه‌های باقی مانده از جنگ زندگی می‌کنند؛ به عبارتی آنها در جایی زندگی می‌کنند که همه خانه‌های آن منطقه به خاطر بمباران‌ها تخریب شده، ولی آنها امیدشان را از دست نداده و در آن شرایط دشوار مقاومت کرده و حتی کارهای فرهنگی و هنری از قبل اجرای تئاتر، انجام می‌دهند.

به گفته این مترجم این اثر هم داستانی لطیف دارد که مورد توجه کودکان و نوجوانان ایرانی قرار خواهد گرفت.

صاعلی در پایان ابراز امیدواری کرد که این آثار به زودی چاپ و منتشر شوند و در اختیار بچه‌های ایرانی قرار بگیرند.

خواندن خبر در سایت منبع

در ادامه بخوانید

(ویدیو) اجرای فینال پارسا خائف در عصر جدید

فراروفرارو17 ساعت قبل
فینالیست‌های عصر جدید در برنامه دوشنبه شب، پارسا خائف نوجوان اردبیلی که در بخش خوانندگی به فینال رسیده است، فاطمه عبادی در بخش طراحی با شن، محمد زارع در بخش حرکات نمایشی، گروه دختران نینجا در بخش هنر‌های رزمی و سعید فتحی روشن در بخش شعبده‌بازی بودند که شب جذابی را برای تلویزیون رقم زدند. به گزارش ایرنا، در شبکه‌های اجتماعی حالا بحث بر سر اینکه کدام یک از فینالیست‌ها رتبه نخست را کسب می‌کند بالا گرفته، اما بررسی‌ها از شاخص‌های بازدید کاربران گوگل و بازدید کاربران در اینستاگرام نشان می‌دهد پارسا خائف نوجوان اردبیلی بالاترین میزان دنبال کردن از سوی کاربران گوگل و اینستاگرام را دارد و این مساله نشان می‌دهد او به احتمال زیاد بالاترین شانس را برای کسب رتبه نخست دارد.

اقدام بی رحمانه ۲ تبهکار با زوج مستاجر / پلیس دست از سر آنها برنداشت+ فیلم

رکنارکنا2 روز قبل
به گزارش گروه ترجمه رکنا، پلیس ایندیانا در پی تعقیب و گریز دو سارقی است که روز گذشته دو تلویزیون آکبند یک زوج مستاجر را در مقابل درب خانه شان سرقت کردند. ویدیو منتشر شده سرقت دو متهم را به تصویر کشیده است که چگونه تلویزیون‌ها را از مقابل درب خانه به سرقت می‌برند. دوربین مداربسته این لحظه را ثبت و پس از شکایت زوج مستاجر به اداره پلیس از طریق فیلم دوربین پلیس تحقیقات خود را برای شناسایی و دستگیری متهمان آغاز کرده است. برای ورود به کانال تلگرام ما کلیک کنید.

موسیقی متن محله چینی‌ها؛ جری گلدسمیت

تابناکتابناک1 روز قبل
فیلم سیتمایی «محله چینی‌ها / Chinatown» به کارگردانی رومن پولانسکی محصول سال ۱۹۷۴ است. جیک گیتس کارآگاه خصوصی لس آنجلسی، متخصص در امور افشای خیانت‌های زناشویی توسط زنی که خود را خانوم مالوری معرفی می‌کند استخدام می‌شود تا پرده از راز خیانت شوهر او بردارد. اما خیلی زود خانوم مالوری واقعی به این عمل کارآگاه اعتراض کرده و مشخص می‌شود همگی قربانی ماجرای رازآلودی شده‌اند که هدف اصلی آن بی‌آبرو کردن آقای مالوری بوده. جیک گیتس تصمیم می‌گیرد زن مرموزی که او را ابتدای ماجرا استخدام کرده بود پیدا کند اما با کشته شدن آقای مالوری داستان شکل دیگری به خود می‌گیرد. جری گلدسمیت موسیقی متن این فیلم را ساخت که قطعه اصلی آن را بر روی تصاویری از این اثر می‌بینید و می‌شنوید.

راه مقابله با ساسی مانکن را بلدیم؟ + ویدیو

ایسناایسنا1 روز قبل
مهدوی ادامه می‌دهد: ما به آهنگ‌های معروف لس‌آنجلسی روی آورده‌ایم و این آهنگ‌ها حتی در مداحی‌هایمان نیز رسوخ کرده است. متولیان امر فرهنگی کشور گمان می‌کنند می‌توانند با ایجاد تغییرات در شعر آهنگ‌های مشهوری که مخاطب زیاد دارند ولی در داخل دارای مجوز نیستند، ماهیت آنها را عوض کنند. این سرود مذهبی هم به گفته این کارشناس برگرفته از ملودی یک آهنگ آن ور آبی است که برای کودکان ساخته شده است. خیلی‌ها به واسطه‌ ملودی شعر را حفظ می‌شوند. ممکن است همان آهنگ‌ها ملودی و شعر خوبی داشته‌ باشند ولی وقتی روی ملودی آنها شعر مذهبی می‌گذارند به مردم حالتی از انزجار دست خواهد داد و احساس می‌کنند به فرهنگ عاشورا توهین شده است.

واکنش تلویزیون به مرگ یک موجود زنده؛ شوخی یا توهین؟

عصر ایرانعصر ایران1 روز قبل
عصرایران؛ مصطفی داننده- در هفته‌ای که رفت، واکنش‌ها به مرگ گربه بزرگمهر حسین‌پور کاریکاتوریست و طراح شناخته شده کشور حسابی جنجال به‌پا کرد. دو مجری جوانی که این مرگ و هم‌دردی هنرمندان با بزرگمهر را تا توانستند مسخره کردند. به هر دلیلی بزرگمهر به این گربه علاقه داشته و با مرگ او غمگین شده است. توجه کنید علاقه او به یک ماشین یا یک لیوان نبوده است، او دلبسته یک موجود زنده شده بود. مثلا با پخش این برنامه می‌خواست بگوید ببیند اینها نگران مرگ یک گربه هستند و کاری به مشکلات اقتصادی و معیشتی مردم ندارند.

دلبر طناز؛ شهرام شکوهی

تابناکتابناک1 روز قبل
نکن تو هی ناز دلبر طنازتو هستی منی تو مستی منیتو هستی منی آتیش نزن منوتو مستی منی تو هستی منیتو مستی منی جهانو دور من نگردوناز جا نکن منو آتیش نزن منواشاره کن به باد و باروننکن تو هی ناز دلبر طنازدیوونه‌تر از این نمیشمدلبر طناز من که به هر سازرقصیدمو نموندی پیشمماهی مهتابی خوبی جذابیخراب مستی چشاتمداغم تب دارم عشقم بیمارممریض حال خنده هاتمنکن تو هی ناز دلبر طنازدیوونه‌تر از این نمیشمدلبر طناز من که به هر سازرقصیدمو نموندی پیشمماهی مهتابی خوبی جذابیخراب مستی چشاتمداغم تب دارم عشقم بیمارممریض حال خنده هاتمدوباره مستم دوباره مستم «دلبر طناز» قطعه‌ای از شهرام شکوهی است. موزیک ویدیو این قطعه را در تابناک می‌بینید و می‌شنوید. «دلبر طناز» قطعه‌ای از شهرام شکوهی است. موزیک ویدیو این قطعه را در تابناک می‌بینید و می‌شنوید.

نظرها

اخبار بیشتر